missen

missen
{{missen}}{{/term}}
[algemeen]manquer
[m.b.t. afwezigheid van iets of iemand] se passer (de)
[betreuren van afwezigheid] manquer (de)
[Algemeen Zuid-Nederlands][zich vergissen] se tromper
voorbeelden:
1   de bal miste het doel le ballon manqua le but
     dat is een gemiste kans c'est une occasion manquée
     hij miste geen woord van het gesprek aucun mot de la conversation ne lui échappa
     er missen een paar bladzijden uit dat boek il manque quelques pages à ce livre
     je weet niet wat je gemist hebt tu n'as pas idée de ce que tu as raté
2   ik kan mijn bril niet missen je ne peux pas me passer de mes lunettes
     zij moest een oog missen elle a perdu un oeil
     ik mis mijn portemonnee je ne trouve plus mon porte-monnaie
3   ik mis in dit boek een inleidend hoofdstuk je trouve qu'il manque une introduction à ce livre
     zij mist haar zoon son fils lui manque
     ik mis je erg tu me manques beaucoup
¶   een vraag missen répondre à côté (d'une question)
     dat kan niet missen c'est sûr et certain

Deens-Russisch woordenboek. 2015.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Missen — Missen, verb. reg. welches in doppelter Gestalt üblich ist. I. Als ein Neutrum, mit dem Hülfsworte haben. 1) * Abwesend seyn, wo es im eigentlichen Verstande veraltet ist. Im Nieders. sagt man nur noch, das kann nicht missen, das bleibt nicht aus …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • missen — Vsw std. (9. Jh.), mhd. missen, ahd. missen, mndd. missen Stammwort. Aus g. * miss ija Vsw. missen , auch in anord. missa, ae. missan, afr. missa. Zu dem unter miß , misse behandelten to Partizip, dessen Bedeutung in diesem Fall aber näher bei… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Missen — ist: Missen (Vetschau), Ortsteil der Stadt Vetschau/Spreewald im Landkreis Oberspreewald Lausitz, Brandenburg ein Teil der Gemeinde Missen Wilhams Missen (Ellerhoop), Ortsteil der Gemeinde Ellerhoop im Kreis Pinneberg, Schleswig Holstein …   Deutsch Wikipedia

  • missen — »entbehren«: Das altgerm. Verb mhd., ahd. missen, niederl. missen, engl. to miss, schwed. missa ist von der unter ↑ miss... behandelten Partizipialbildung abgeleitet und bedeutete ursprünglich etwa »verwechseln, verfehlen«. Beachte auch die… …   Das Herkunftswörterbuch

  • missen — V. (Aufbaustufe) geh.: ohne etw. auskommen müssen Synonym: entbehren müssen (geh.) Beispiele: Diese schöne Erinnerung möchte ich nicht missen. Der Direktor wollte diese Mitarbeiterin nicht mehr missen …   Extremes Deutsch

  • Missen — Missen, Heinrich von M., s. Heinrich 262) …   Pierer's Universal-Lexikon

  • missen — obs. form of mizen …   Useful english dictionary

  • missen — vermissen * * * mis|sen [ mɪsn̩]: in der Wendung jmdn., etwas nicht missen wollen/können/mögen: ohne jmdn., etwas nicht auskommen wollen/können/mögen: er kann seinen täglichen Kaffee nach dem Essen nicht mehr missen; ich möchte diese Erfahrung… …   Universal-Lexikon

  • missen — auskommen ohne, vermissen, verzichten; (geh.): entbehren [müssen]; (geh. veraltend): entraten. * * * missen:⇨entbehren(1) missen→entbehren …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • missen — mịs·sen [Vt] nur in jemanden / etwas nicht missen wollen / können / mögen ohne jemanden / etwas nicht sein wollen / können / mögen: Obwohl ich mich oft einsam fühlte, möchte ich die Erfahrungen nicht missen, die ich während meines Aufenthaltes… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Missen — Dat kann nicht missen (fehlen), de völ drinkt, de môt völ pissen. – Bueren, 276; Eichwald, 1509; Frommann, III, 428, 208; Kern, 1470; Schlingmann, 1133; Richey, 164; Hauskalender, III …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”